Prevod od "separados por" do Srpski

Prevodi:

razdvojeni

Kako koristiti "separados por" u rečenicama:

Creio que clubes como esses têm um grande valor pois creio, em harmonia com o Sr. Bernard Shaw que os ingleses e americanos são dois povos separados por um idioma comum.
Oseæam da su neki klubovi kao što je ovaj, od prave vrednosti jer verujem zajedno sa g. Bernardom Šovom da su Britanci i Amerikanci dva naroda razdvojeni obiènim jezikom.
Gostamos de você, HAL, e prosseguiremos nisso mesmo separados por uma grande distância.
I mi uživamo da radimo sa tobom, HAL, i nastaviæemo tako iako smo razdvojeni velikom daljinom.
Na tabela periódica estão separados por apenas um próton.
U periodnom sistemu elemenata razlikuju se za jedan proton u jezgru.
Por essa desobediência, meus pais estiveram separados... por mais dois anos.
Zbog te neposlusnosti, moji roditelji se nisu videli jos dve godine.
Uns 12 submarinos, separados por 20 milhas, talvez em duas linhas possivelmente três.
Recimo 12 podmornica u razmaku 32 kilometra. Možda 2 linije, možda 3. Zaseda.
Mas ficaram legalmente separados por mais de um ano.
S vremenom. Ali su živjeli odvojeno više od godine dana.
O Cartel Mexicano tem 2.400 km de fronteira entre eles e a nação que mais consome drogas no mundo...separados por uma cerca de 5 metros que começa no Oceano Pacífico e atravessa 4 estados...
Meksièki kartel ima 2.400 kilometara granicu izmeðu sebe i najveæeg tržišta droge na svijetu ograðen sa 5 metra visokim zidom koji poèinje na obali Pacifika i prolazi kroz èetiri države.
Mas, na verdade... eles são separados... por isso, pelo coração.
Ali, vidiš, odvaja ih... ovo, srce.
Se eles ficassem separados por um longo período de tempo eles adoeceriam e morreriam.
Ako bi se na duže razdvojili obojica bi se razboljela i umrla.
Papai e eu não fomos separados... por causa deles.
Otac i ja nismo se razišli zbog njih.
Reclamações sobre os banheiros se me permitem lembrá-los, são separados por sexo por uma razão.
Znam. Jesam. Samo sam na tebe mogao raèunati u tim mraènim danima.
Nós fomos separados por termos nascido, recebido um nome e uma identidade.
Problem je u tome što su nas pri roðenju razdvojili i dali nam imena i identitet, individualizovali nas.
E antes que eu percebesse, apesar de separados por mundos inteiros, nos tornamos grandes amigos.
I pre nego što sam toga bio svestan, bili smo razdvojeni celim svetovima, ali postali smo najbolji prijatelji.
Ás vezes ficam separados por anos, mas quase sempre se encontram.
I tako, ponekad su oni razdvojeni godinama, ali oni skoro uvek ponovo pronadju jedno drugo.
Foi ele que decidiu que os pratos deveriam ser servidos separados, por que antes disso, era servido numa pilha de comida...
I zbog njega sam zapravo odluèila... da obroci moraju biti služeni u intervalima... jer je pre toga, bilo služeno na debelom deblu...
Você mandaria o "onde" e o "quando" separados por precaução.
Poslao bi kada i gde odvojeno, iz predostroznosti.
Claro que o contato visual não ajuda muito quando estão separados por uma cerca de arame farpado de quatro metros.
Naravno, vizualni kontakt nema mnogo koristi ako ste odvojeni od strane 12-fita visoke, kao britva oštre žièane ograde.
Charles, você não se importa que talvez nunca passe através dos PORTÕES DO CÉU e que eu e você talvez sejamos separados por toda eternidade?
Èarls... zar te nije briga, da možda nikad neæeš proæi kroz vrata raja i da bi nas dvoje mogli veèno biti razdvojeni?
Dois objetos interagindo... mesmo separados por uma grande distância.
Dva tijela su u interakciji jedno s drugim iako su odvojeni na velikoj udaljenosti.
Tomaram muitas cervejas, e saíram separados por volta das 1 da manhã.
Popili su nekoliko piva, te se rastali oko jedan sat ujutro.
É sobre dois amantes atormentados... separados por uma grande rixa.
To je prica o dva ljubavnika, koji su razdvojeni zbog spora.
Cara, eles só sentaram e falaram sobre como eles estiveram separados por um ano.
Druže, samo su sedeli tamo i pričali o tome kako su bili razdvojeni godinu dana.
Não devemos ficar separados por mais de 2h, e ele nunca deveria ficar inacessível.
Ne smemo biti razdvojeni duže od dva sata, i nikad ne bi trebao biti nedostižan.
Como estaremos em veículos separados... por cerca de 800km... quero todo o tempo que eu puder passar com você.
Ako æemo se nalaziti u razlièitim vozilima 800 km, želim iskoristiti sve vrijeme koje mogu s tobom.
Mantenham a casa limpa, chuveiros são separados por sexo, quem for apanhado numa área fora do seu sexo, eu, pessoalmente vou castrá-los.
Pazit æete da vam dom bude èist! Imate zasebne tuševe za oba spola. Zatekne li vas se u podruèju nenamijenjenom vašem spolu, osobno æu vas uškopiti!
Estou olhando para três bueiros, separados por uns 2 metros.
Gledam u tri šahta koji se nalaze na 2 metra jedan od drugog
Dois assassinatos em três dias, separados por 100 km.
Dva ubistva za tri dana, nekoliko stotina kilometara dalje.
Com cultura e idioma separados por um mero aperto de mão.
Kulture i jezike je odvajala tek dužina pružene ruke.
Eles parecem estar separados por um século.
Они изгледају као да су један век рамена.
Agora, a época da praga está chegando, e o homem e a mulher estão separados por muitos anos, destinados a nunca se encontrarem novamente.
Sada, vreme kuge je ispred nas, i èovek i žena su razdvojeni okeanima vremena, suðeni da ne vide jedno drugo više u životu.
Agora... eu gostaria de começar contando a história... de um irmão e uma irmã, separados por anos, porém, o seu amor nunca enfraqueceu.
Sada bih voleo da isprièam prièu o bati i seki. koji su bili razdvojeni godinama, ali njihova ljubav nikad nije oslabila.
Meu colaborador Erez e eu consideramos o seguinte: que dois reis separados por séculos falariam uma língua muito diferente.
Moj saradnik Erez i ja smo razmatrali sledeću činjenicu: dva kralja razdvojena vekovima će govoriti veoma različitim jezikom.
De fato, se você voar sobre a Alemanha, por exemplo, e olhar para baixo verá estas centenas de vilarejos, eles todos separados por aproximadamente 1, 6km.
Na primer, ako letite iznad Nemačke, pogledate dole, onda vidite stotine ovih malih sela, koja su međusobno udaljena oko 1, 5 km.
Eu comecei minha palestra com citações de dicionaristas que estão separados por um oceano e um século.
Počeo sam svoj govor rečima mudraca, koje su razdvajali okean i vek.
Você e a maior parte da matéria do seu corpo estão separados por apenas dois ou três estágios de coisas como o esgoto de um lago.
Zapravo, vi i većina materije u vašem telu ste zapravo odvojeni dva ili tri stepena od stvari poput otpada iz bare.
Eles estão separados por distâncias cerca do tamanho de uma biomolécula.
Odvojeni su rastojanjima koja su otpilike veličine biomolekula.
O neurônio motor e a célula muscular são separados por uma lacuna minúscula, e a troca de partículas através dela permite a contração.
Između motornog neurona i mišićnih ćelija nalazi se mali procep, a razmena čestica kroz ovaj procep omogućava kontrakciju.
0.88634514808655s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?